Третий этап кубка мира в австрийском Хохфильцене завершала женская эстафетная гонка. После мужчин мы уже знали, что участников будут ожидать суровые погодные условия. Так и произошло, снова ветер смешал карты многим командам. И только сборной России, такое впечатление, что ветер нипочем. Почин мужчин блестяще поддержали женщины. Их лидерство было настолько огромным, что Альбина Ахатова могла бы последние сотни метров пройти пешком. За второе место отчаянно боролись супер-лыжницы Сандрин Байи и Тура Бергер, но повторить свой трюк с прошлогоднего чемпионата мира у СанСан не получилось.
Что касается нашей команды, то стоит признать, что второго чуда за день не получилось, хотя все шансы на подиум у нас были. К сожалению, Лилия Ефремова далеко не снайпер и даже такая стрельба для нее является успешной. Ходом Лиля была на хорошем уровне и пятую позицию никому не отдала. Остальные наши спортсменки выступили нормально, обидно лишь за Виту Семеренко, ее стрельба в последних гонках оставляет желать лучшего.
1. Россия (0+6) 1:10:49.5 2. Норвегия (1+8) +1:54.8 3. Франция (0+9) +1:56.9 4. Германия (2+13) +2:39.0 5. Украина (1+13) +2:45.7
Полные результаты гонки здесь Рейтинг кубка наций здесь Полный анализ гонки здесь Не забудьте поставить оценки спортсменкам.
Только добрался до нета и понял, речь идет не биатлоне. Почему не выступила Пидгрушна, а выступила Вайгина? Потому-что она чья-то жена. Тогда сегодняшний результат закономерен.
2008-12-14 20:48
Вот, пожалуйста: http://biatlon.org.ua/
Классный сайт. Последняя новость от 7 июня. Похоже, заброшенный.
2008-12-14 20:48
Предлагаю не тратить силы на украинскую версию этого сайта, а направить усилия на развитие того сайта.
И открыть наконец форум,чтобы можно было нормально общаться
2008-12-14 20:48
Предлагаю не тратить силы на украинскую версию этого сайта, а направить усилия на развитие того сайта.
Погана порада. Я думаю адміністрації сайту навпаки буде на користь збільшення кількості версій мов цього сайту і що будуть люди які будуть ці версії підтримувати. А продавець , який посилає клієнта в інший магазин має бути звільнений з роботи.
2008-12-14 20:50
"Великий админ" несколько раз на моей памяти предлагал желающим переаодить новости на украинский. Слабо?
Йому тоді відповіли люди , які готові допомагати по даному питанню.Читати треба уважніше
2008-12-14 20:52
Предлагаю не тратить силы на украинскую версию этого сайта, а направить усилия на развитие того сайта.
Забудьте. Я уже много раз писал по этому поводу, и рад что некоторые поддерживают. Людей, которые могли бы посвящать так много времени биатлону весьма немного. Сколько тут уже было сиюминутных порывов перевести, что-то на украинский и сказать, что вот мол я перевел, давайте делать украинскую версию. Не будет у нас пока что украинской версии! Потому, что я не видел еще человека, который бы смог каждый день тратить по 4-5 часов, причем бесплатно и без выходных. Йому тоді відповіли люди , які готові допомагати по даному питанню.Читати треба уважніше
Список людей в студию. Дам первое задание - перевести всю информацию из 5000 профайлов и названия 10000 фотографий.
2008-12-14 20:54
2 MrVisual
Я мог бы
2008-12-14 20:55
# 184 Український націоналіст
Наш "продавець" сайтового товару хоче побiльше спати. Хоче лягати хоча б опiвночi i вставати хоча б у 6. Ото нахаба! За що йому тiльки грошi платите, га?
2008-12-14 20:55
2 MrVisual
Как переводить?2 MrVisual напишы в Аську поговорим об этом))))
2008-12-14 20:56
2 MrVisual
Свіжі новини я можу перекладати - це не важко. Закинути текст в перекладачку і виправити логічні помилки. А оформлення сайту та доступ до укр.версії це вже твоя робота. Думаю про-файли теж знайдуться люди -які за них візьмуться
2008-12-14 20:57
Знаете, читаю комментарии и ловлю себя на очень грустной мысли...На самом деле очень хороший сайт, сделан профессионально, все новости моментально появляются, причем про все биатлонные команды и их лидеров, "форумачане" очень искренние...Но когда И на биатлонном сайте начинают спорить по поводу ""милозвучністi"" украинского языка вместо того, чтобы обсуждать гонки...Ну сколько можно? Ведь есть другие площадки для этого...
2008-12-14 20:57
2 Український націоналіст
Та нема питань,я можу профайли перекладати
2008-12-14 20:58
2 Український націоналіст
Або є сайт http://uasport.net/ua/winter він бере інформацію з нашого сайту і перекладає на українську
2008-12-14 20:58
ДоречI останнiй матерiал на тому сайтi датований 7-м грудня, а не 7-м червня.
А що, ви вже гидуете?
2008-12-14 21:02
Краще б переведенi матерiали на орзi вiiшали. Мустанг вже вас тихо ненавидить (((.
2008-12-14 21:05
А оформлення сайту та доступ до укр.версії це вже твоя робота.
Нет, не так. Моя работа вести ту версию сайта, которая мне нравится, а нравится мне русская версия. Если МТС или кто другой возьмет на себя финансирование украинской или английской версии, я займусь и ими.
Единственный вариант, который мне пришел в голову это вешать около каждой новости два флажка русский и украинский. При нажатии на тот либо другой новость будет переключаться на соответствующий язык. Сделать это мне проще, чем заниматься переписыванием всего сайта еще под один язык.
2 Український націоналіст
Если согласен переводить новости, я сделаю для тебя такую возможность.
2008-12-14 21:05
ДоречI останнiй матерiал на тому сайтi датований 7-м грудня, а не 7-м червня. А що, ви вже гидуете?
Точно, 7 июня предпоследний. Но 4-е место Виты Семеренко в Остерсунде - это даже не позавчерашний день. Ни слова не только про сегодняшние эстафеты, но и вообще про этап в Хохфильцине.
2008-12-14 21:06
Все эти разговоры напоминают проблемы с переводом русских фильмов на украинский язык...Поначалу думалось, ну глупость, а потом стало понятно: идиотизм прогрессирует. И читать интервью Светы Слепцовой, переведенное на украинский язык - вы меня извините...
2008-12-14 21:08
# 197 Guide1
)))))))))))))))))))))))
А если присмотреться повнимательнее??? ;)
2008-12-14 21:09
Нет, не так. Моя работа вести ту версию сайта, которая мне нравится,
Перший раз коли я тобі запропонував це зробити - ти відповів : будете переводть новости и профайлы - СДЕЛАЮ!
Так що ж ти зробиш тоді - я не розумію?
2008-12-14 21:10
И читать интервью Светы Слепцовой, переведенное на украинский язык - вы меня извините...
Так само інтерв'ю Хвостенко в російській жовтій пресі
2008-12-14 21:10
Так що ж ти зробиш тоді - я не розумію?
Читай, я дам дописал ниже.
2008-12-14 21:11
Если присмотреться то с 7.06 по 7.12 материалофф размещено не было. Так какой сайт требует в разы большего внимания и развития???
2008-12-14 21:11
2 MrVisual
А для мене?
2008-12-14 21:13
А для мене?
А ты сначала скан своего аттестата по украинскому нам покажешь.
2008-12-14 21:15
2 MrVisual
Мені ще до атестата довго.Але я знаю українську добре і можу перекладати
2008-12-14 21:15
Так само інтерв'ю Хвостенко в російській жовтій пресі
Так Хвостенко обычно интервью по-русски дает. Так что и её потребуется переводить. И часто попадались её интервью в "российской желтой прессе"? Можно подумать, что она Ксюша Собчак, а не спортсменка.
2008-12-14 21:15
2 Український націоналіст
А Вы не читайте Желтую российскую прессу. Зачем это Вам? :)
2008-12-14 21:16
2 MrVisual
Хтось повинен же допомагати Українському націоналісту))))
1. Якщо ви вже реєструвалися на сайті, введіть ваш E-mail і пароль.
2. Якщо ви залишаєте коментар перший раз, вам необхідно придумати нікнейм, і ввести ваш E-mail і пароль.
Ім'я або Нікнейм: (не вводьте його якщо ви вже реєструвалися раніше)