|
|
2008-12-08 22:13 | Симон Фуркад: Чувствую себя хорошо
|
|
|
После третьего места в спринтерской гонке Симон Фуркад поделился своими впечатлениями от стартов в Остерсунде.
Симон, как прокомментируешь сегодняшнее выступление? Я был совершенно спокоен и думал только о своем беге. И поразив все мишени, хорошо выполнил все задуманное. Но для того, чтобы насладиться подиумом, надо было дождаться финиша всех конкурентов. Я долго ждал начало сезона, и рад, что могу выступать на своем уровне, это успокаивает.
Ты на одну десятую опередил Бьорндалена. Доволен этим? Я даже не знал, как я выступил относительно него. Меня тренеры на трассе предупреждали, что иду очень хорошо, но по Бьорндалену не вели. Кроме того, на финишной прямой мне немного помешал канадец, потому я очень рад, что это не помешало мне выиграть одну десятую. Ну а за два первых места сражаться сегодня было не реально.
Ты пришлел в себя после 54-го места в индивидуальной гонке? Да, после неудачи в среду мы проанализировали, что не получилось, я тогда был действительно разочарован. Я сделал четыре ошибки на стрельбе, а это очень много. Я могу сказать, что слишком долго ждал этих стартов и может быть немного перегорел. Кроме того, были сложности в скольжении лыж, но теперь мы сумели найти решения и этой проблемы. Сервисеры всю пятницу работали, чтобы найти оптимальную смазку. Думаю, мой подиум поднимет дух всей команде.
А какое же настроение царит в сборной Франции сейчас? После среды все были разочарованы. Но, надеюсь, после сегодняшних результатов моральных дух команды поднимется. В конце концов, все шесть французов прошли в ТОП-60 и попали в персьют. Для нашей молодой команды это хороший показатель.
Как чувствуешь себя перед персьютом? Каждая гонка отличается от предыдущей, но мне хотелось бы подтвердить свое право на место на подиуме. Я не слишком устал после спринта и чувствую себя хорошо, что должно благоприятно отразиться на завтрашней гонке. Но с каждым годом уровень Кубка мира повышается, потому предсказать что-то очень сложно.
Источник: Ski Сhrono Перевод с французского: Eugen
|
|
|
|
|
|
|
Комментарии (Всего: 0)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Оценки в последней гонке
|
|
|
|
|
Яка, на ваш погляд, має бути доля турніру прогнозистів в наступному сезоні? |
|
Провести конкурс, як зазвичай
|
355
|
Провести конкурс, але зі значною кількістю вирахування найгірших гонок
|
120
|
Не проводити конкурс, оскільки не можливо створити рівні умови учасникам
|
36
|
|
проголосовать |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|